Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
Por um escritor misterioso
Descrição
Henrique Feist, dublador português e responsável pela voz de Goku nas séries Dragon Ball no país lusitano, recentemente causou polêmica e comprou briga com fãs de todo o mundo ao criticar a dublagem original japonesa do anime. Não muito tempo atrás, a dublagem portuguesa de Dragon Ball Super foi bastante criticada pelos fãs, especialmente ao
Kami Sama Explorer - Dragon B - Elenco dos dubladores do filme Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses, dublado pelo Estúdio Clone e distribuído pela Paris Filmes. Sim, nós adquirimos o
Afinal, por que a dubladora do Goku nunca mudou?
Dragon Ball Z: Battle of Gods Elenco original fará a dublagem do filme - Geek Project
Wendel Bezerra fala sobre desafios e novidades de Dragon Ball Super: SUPER HERÓI - NerdBunker
Dragon Ball Super O desafio é manter o nível de Dragon Ball Z, diz Wendel Bezerra sobre a dublagem brasileira
Polêmica: Dublador Original do Goku Detona Live Action de One Piece!
Dublador de Goku em Portugal cria polêmica ao criticar dublagem japonesa - GameHall
A DUBLAGEM DO DRAGON BALL DE PORTUGAL É RUIM?
À Prova de Tudo especial com Goku - Geek Project
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)