13 Personagens queridos da nossa infância que têm nomes bem
Por um escritor misterioso
Descrição
Você provavelmente já deve ter percebido que os nomes de personagens de desenhos animados, histórias em quadrinhos e seriados mudam de país para país. Isso acontece porque, na maioria das vezes, a tradução literal não faz sentido em diferentes línguas. Já pensou se o Cebolinha, da Turma da Mônica, se chamasse Little Onion em inglês? Seria estranho, não? O cartunista Mauricio de Sousa também não gostou da ideia e precisou “rebatizar” o personagem para Jimmy Five nos Estados Unidos.
D. Leopoldina: a história não contada (Portuguese
Chinelo Baby Meninos Dedo Ipanema Clássicos Disney Toy Story
Os 15 melhores filmes infantis para assistir na Netflix - Canaltech
7 personagens bíblicos para as crianças conhecerem
13 músicas de desenhos dos anos 80 que marcaram sua infância
26 desenhos antigos que te farão voltar à infância
Catálogo Mosca 13 completo by Mostra MOSCA - Issuu
Jornal Dois Irmãos
Pica-Pau: O Filme - Filme 2018 - AdoroCinema
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)